Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 29 Aug 2017 at 19:44

lee1
lee1 50
English

Tim is determined to hire Taro to become his sensei and has a private talk with the boy to offer him a job.

But when Tim wants to convince the kid he could be a great sensei by fixing his belt, he makes Taro`s pants drop to his knees. This sparks a boys love overload in the observing Mayo, making her nose explode all over May`s laptop.


Tim gets a second change with Taro, when Tanaka talk to Taro in his defense, revealing a secret from his own past to the kid. Tom presents Taro a flyer for May`s event dedicated to Taro finding his father. Taro agrees to come.

Chinese (Simplified)

蒂姆决定了要聘请太郎成为他的老师,并且私低下和男孩谈话并为他提供了工作。

不过当蒂姆要调整他的腰带以尝试说服男孩他本身是位好老师时,他弄到太郎的裤子跌到了膝盖。根据梅奥的观察,这举动引起了男孩的爱超出了负重,并且鼻血喷到了梅的电脑笔记本。

当田中和太郎谈话时,蒂姆得到了和太郎的第二次改变,在他的辩护中,他透露了他本身的秘密给了那个男孩。汤姆给了太郎梅活动传单关于他们致力于帮助太郎寻找他的父亲。太郎同意了要来。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: エンタメコンテンツです。エンタメを意識した訳をお願いします。