Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Feb 2012 at 09:17

English

Phroni claims a high-accuracy machine-learning engine, for which they have filed patent. And since the service is analyzing the content of pages, they are also planning to insert relevant ads into pages, with different advertisers and affiliates. Phroni has already experimented with this model, and have collaborated with a partner in Japan.

For now Phroni will be an Android Firefox mobile add-on, but later on it will be an API for iOS and Android apps.

Japanese

Phroniは、特許申請した高精度機械学習エンジンを主張する。サービスはページコンテンツを分析しているため、別の広告主や関連会社と、ページに関連性の高い広告を挿入することを計画している。 Phroniは既にこのモデルで経験を積んでおり、日本のパートナーと協調して取り組んでいる

今のところPhroniはアンドロイドFirefoxモバイルアドオンになるが、後ほどOSおよびAndroidアプリ用のAPIとなる予定である。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.