Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 21 Aug 2017 at 22:00

elephantrans
elephantrans 53 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
English

The Mutual Assistance in Criminal Matters (Amendment) Bill and the Terrorism Suppression and Transnational Crime (Amendment) Bill form part of a suite of legislation amending the AML/CFT legislative framework that is expected to pass by 2015.
Niue wants to be a member of the United Nations.
The Premier, Toke Talagi, told Niueans at an event marking Constitution Day, that it was time for the country to have a vote at the world body.
Niue is in free association with New Zealand; its citizens are also New Zealand citizens and New Zealand generally handles foreign affairs issues, including representing the island at the UN.

Japanese

2015年までに通過予定のAML/CFT の法的枠組みを修正する一組の法律、刑事問題の相互支援(改正)法案及びテロ抑制及び国境を越える犯罪(改正)法案
ニウエは国連の一員になることを望んでいる。
トケ・タラギ首相は、憲法記念日のイベントで、国にとって今や世界的な組織で一票を持つべき時だとニウエ市民に明言した。
ニウエはニュージーランドとの自由連邦の状態にある:市民はニュージーランド市民でもあり、ニュージーランドは国連での島の代表を含む外交問題を扱う。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.