Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Feb 2012 at 02:34

henno
henno 50 イギリスの大学で博士研究員をやっています。アカデミックな話題を中心に幅広く...
English

Waffle, founded by Lee Min-ku (pictured below), is a platform for public wifi that has proven its mettle at venues across Korea, and even at TechCrunch Disrupt Tokyo. Users can choose to login to the wifi by just signing-in with Twitter or Facebook – and thereby checking-in and promoting the place at the same time – or instead take a quiz or survey. That should be a lot easier than leaping through the hoops of fire set up by your telco to get onto their bothersome free wifi. For venues, they can implement ads on the platform from which they’ll generate revenue, as well as have a custom sign-in page for their own wifi.

Japanese

Lee Min-ku (下記の写真)によって創立されたWaffleは、公共Wifiのプラットフォームであり、韓国のイベントや、さらにはTechCrunch Disrupt Tokyoにおいてさえ、その気概を見せつけてきた。ユーザーはTwitterやFacebookのサインインを使ってーそして同時にその場所へのチェックインが行われるーWifiにログインするか、代わりにクイズや調査を使ってログインするかを選択できる。これは、telcoのやっかいなフリーWifiを使うためには火の輪っかを飛び越えないといけないとくらべるて大分楽である。イベント用に、彼らはプラットフォーム上の広告を実装できる。そこから利益を生み出し、同様にカスタムのサインインページを自らのWifikように持つこともできる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.