Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 1 Review / 10 Aug 2017 at 20:28

snow_wolf
snow_wolf 50 こんにちは! 雪野有生(ゆきの ゆうき)でございます。 ご予算...
Japanese

夏休みのお知らせ~夏季休暇~
✔学校見学やお問い合わせをご希望の方へ

ヒューマンアカデミー日本語学校は8/11~8/17まで夏休みです。

電話やメールはつながりませんのでご注意ください。

お盆休み中にいただいたお問い合わせは8/18以降にご返信いたします。



8/11~8/17 お盆休み

8/18     学校スタート



✔在校生の方へ

夏休み後の授業スタートは8/21からです。

夏休み期間中に緊急で連絡を取りたい場合は下記まで連絡してください。

Chinese (Simplified)

暑假通知~夏季休假~
✔希望进行学校参观或咨询的各位

修曼日本语学校于8 / 11~8 / 17放假。

在此期间将无人接听电话和回复邮件。

盂兰盆节假期间的咨询将于8 / 18以后给您回复。


8 / 11~8 / 17 盂兰盆假期

8 / 18 开学


✔在读生的各位

暑假后将于8 / 21起开始上课。

期间如有需要,请通过下方联系方式进行紧急联络。

Reviews ( 1 )

li-ly 61  プロフィールをご覧いただきありがとうございます。      私は日本...
li-ly rated this translation result as ★★★ 27 Jul 2020 at 21:38

original
暑假通知~夏季休假~
✔希望进行学校参观或咨询的各位

修曼日语学校于8 / 11~8 / 17放假。

间将无人接听电话和回复邮件。

盂兰盆节假期间的咨询将于8 / 18给您回复。


8 / 11~8 / 17 盂兰盆假期

8 / 18 开学


✔在读生的各位

暑假后将于8 / 21开始上课。

期间如有需要,通过下方联系方式进行紧急联络

corrected
暑假通知~夏季休假~
希望参观学校或咨询的各位

修曼日语学校于8 11~8 17放假。

此间将无人接听电话和回复邮件。

盂兰盆节假期间的咨询将于8 18日之复。


8 11~8 17 盂兰盆假期

8 18 开学


致各位在读生

暑假后将于8 /21开始上课。

暑假期间的紧急联络按照下方联系方式。

Add Comment