Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 47 / 0 Reviews / 08 Aug 2017 at 08:06

tenshi16
tenshi16 47 こんにちはアンヘルと申します。 ベネズエラ人で母語はスペイン語です、今年...
Japanese

・ペンダントのどの箇所に刻印されますか?

・もう一つの刻印文字は「Haru」でお願い致します。

・刻印文字は筆記体でしょうか?

・商品はどれくらいで日本に到着しますか?

English

*Where does the pendant have the carved seal?

*Please use [Haru] for the other carved seal letters.

*Is the carved seal letters of cursive style?

*How long will it take for the article to arrive in Japan?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.