Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Aug 2017 at 15:20

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

オーダーNo.○○の返送費について

私は以前にオーダーNo.○○の不具合品についてチャットで問い合わせをしています。
以下がそのときにやり取りの内容です。

私は不具合品をそちらへ発送しました。

English

About the amount of the refund for the order No. xx.

I am writing you by chatting to ask you about the defect of the order No. xx I made before.
The followings are our conversation at that time.

I sent the defect item to you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.