Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 27 Jul 2017 at 12:02

atsuko-s
atsuko-s 51 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
Japanese

カンヌで開催されるTFWAについて、今回担当が初めてなのでいくつか確認させて下さい。
概要がわかる資料などありましたらお知らせ下さい。
アポイントスケジュールのフォーマットなどありますか?
イタリアからはどなたが出席予定ですか?

English

TFWA being held in Cannes, please let me confirm TFWA being held in Cannes since I have never took in charge.
Please kindly let me know if there are some documents which I can find the outline.
Do you have any formats for the appointment schedule?
Who will attend from Italy?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.