Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Russian → Japanese )

Rating: 50 / Native Russian / 0 Reviews / 09 Jul 2017 at 18:03

z_elena_1
z_elena_1 50 I am a native Russian person current...
Russian

Добрый день, мы отправили Вам все неделю назад, извините, не написала. Узнаю на почте причину задержки и сообщу. Если Вас что то будет не устраивать по качеству изделий, напишите нам -будем решать вопрос. Если у Вас будет возможность сделать фото столов с ребенком мы будем очень рады разместить его на своем сайте.
Спасибо за понимание. Во вложении фото Вашего заказа.

Japanese

こんにちは。ご連絡もせずに、申し訳ございませんでした。一週間前にそちら宛に全てを発送致しました。配達の遅れの原因について郵便局に問い合わせて、お知らせいたします。商品の品質にご不満な点がございましたら、問題を解決致しますので、お知らせいただきたいと思います。テーブルと一緒にお子さんの写真を撮ることが可能であれば、是非こちらのサイトに記載できればと思いますので、宜しくお願いします。
それでは、ご理解のほど、宜しくお願いします。商品の写真を添付致します。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.