Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 07 Jul 2017 at 13:18
English
Cool stuff all along 66. Wish more towns along route were unique.
Japanese
ルート66沿いにあるかっこいいもの。ルート沿いの街がもっとユニークだったらよかったのに。
Reviews ( 1 )
![](https://secure.gravatar.com/avatar/5028f4ad2ebcc946d8bbfb58434825ea.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=48)
tatsuoishimura rated this translation result as ★★★★★
09 Jul 2017 at 11:09
original
ルート66沿いにあるかっこいいもの。ルート沿いの街がもっとユニークだったらよかったのに。
corrected
ルート66沿いにあるかっこいいもの。ルート沿いの街がもっとユニークだったらよかったのに。↵
すばらしい
This review was found appropriate by 0% of translators.
ありがとうございます!