Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 06 Jul 2017 at 11:53

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

添付画像を見ると分かりますが、商品のパッケージの一部が10個全部切り取られています。明らかに故意的です。私はこの商品を日本で販売する予定でしたが、これでは売り物になりません。商品は日本にあります。返送するので、そちらの住所、電話番号を教えてください、そちらに到着したら、商品のパッケージの一部が切り取られていない完全なものを10個、アメリカの住所に再送付してください。以上、宜しくお願い致します。

English

As you can see in the attached picture, Some parts of all of 10 packages of the item have been cut off. It is clearly intentional. I was going to sell these items in Japan, but I cannot sell them because the packages are damaged. As I will return them to you, please tell me your address and phone number. Once you receive them, please send the perfect items, whose packages are not cut off, to my address in the US again. I appreciate your support.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.