Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 24 Jun 2017 at 12:49

tearz
tearz 52 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
English

Structure Synchronization
Compare objects before syncing your databases.
N1 introduces a new mechanism for Structure Synchronization. It provides an easier and more intuitive way to visually compare and identify the differences between two databases. And it shows side-by-side DDL comparison that makes it easy to locate all the object differences. Choose and reorder your synchronization scripts to update the destination database.

Japanese

ストラクチャーの同期
自分のデータベースを同期する前にオブジェクトを比較する。
N1はStructure Synchronizationの新たなメカニズムを紹介します。より簡単で直観的な方法で視覚的に二つの異なるデータベースを特定。手取り足取りでDDL比較を表示し、全てのオブジェクトの差異を簡単に指定可能。デスティネーションデータベースをアップデートするあなたの同期スクリプトを選択、再オーダーしてください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: IT SQL データベース