Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Jun 2017 at 10:05

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

お世話になります。
このたびは、大変ご迷惑をお掛けして申し訳ございません。
この商品の出品を取り消し
購入代金を全額返金させていただきます。
差し出がましいお願いですが
ネガティブフィードバックをつけるのは
ご容赦頂ければ幸いです。
宜しくお願い致します。

English

Thank you for your business.
We are very sorry for the inconvenience that has been caused.
We would like to cancel the listing of the item and issue you a full refund.
This might sound too much to ask, but we would highly appreciate your refraining from posting a negative feedback on us.
Very sincerely,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.