Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → German )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Jun 2017 at 04:26

melanie_16
melanie_16 50 東京生まれドイツ育ち ドイツの現地校にてAbitur取得 日本の大...
English

The vehicle is ready for painting

The paint used is a two coats paint (one coat of base coat, one coat of clear coat)

In reality, 2 to 3 coats of base coat and 2 to 3 coats of clear coat are required

Dilute the base coat to 70%

For 300 ml of base coat, add 300 * 0.7 = 210 ml of thinner

Spray the paint begining with the surfaces covered by the primer

Do not turn the wrist: grip the gun keeping perpendicular with the spraying area

Release the trigger at the ends of the trajectories to avoid applying too much paint at the ends

Then apply 2 to 3 coats of base coat over the entire body

Just wait for the base coat to dry to the touch to apply the next coat

The base coat dries quickly: about 10 minutes between coats

German

Das Auto ist bereit, lackiert zu werden

Der Lack wird in zwei Schichten aufgetragen (eine Schicht Basislack, eine Schicht Klarlack)

In Wirklichkeit sind zwei bis drei Schichten Basislack und zwei bis drei Schichten Klarlack erforderlich

Verdünnen Sie den Basislack auf 70%

Geben Sie zu 300ml Basislack, 300 * 0,7 = 210ml Verdünnungsmittel hinzu

Beginnen Sie, den Lack auf die mit Primar versehene Oberfläche zu sprühen

Verdrehen Sie nicht Ihr Handgelenk: Halten Sie die Pistole senkrecht zur Spritzfläche

Die Züngel an den Enden der Kurven loslassen, um zu vermeiden, dass zu viel Lack an den Enden aufgetragen wird

Dann zwei bis drei Schichten Basislack über die ganze Karosserie auftragen

Um die nächste Schicht aufzutragen, warten Sie bis der Basislack so trocken ist, dass man ihn anfassen kann

Der Basislack trocknet schnell: ca. 10 Minuten zwischen jeder Schicht warten

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: clear coat : Klarlack
base coat : Basislack