Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 54 / 0 Reviews / 05 Feb 2012 at 15:59

[deleted user]
[deleted user] 54 I can translate English -> Japanese...
English

Not sure man, it might have been wipped off by the Tour Department. Its
still been COR tested, they mark it on the hosel to confirm the COR testing.
If it’s a problem send it back and I will swap it out, sorry I didn’t
notice it.




Japanese

自信はないのですが、それは観光部によって拭き取られたと思います。
代金引換渡し(COR)手続きの際、彼らは代金引換渡し(COR)を確認するために、ホーゼルの上に印を付けています。もしそれが問題になるのなら、送り返して下さい。交換致します。気が付かず申し訳ありませんでした。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.