Translator Reviews ( English → German )
Rating: 50 / 0 Reviews / 31 May 2017 at 05:22
The spray gun has 3 settings: the amount of air, the volume of paint output and the pattern of the jet
Adjust the gun by spraying the paint onto a carton
Increase the pressure on the compressor if necessary as the primer is very thick
Apply 2 to 3 coats of primer to the sanded areas
Keep the distance of 20 to 30 cm between gun and spraying area
Avoid painting on windy days, under hot sun or in wet weather
Clean the gun with thinner
Dismantle the gun and clean the filter and nozzle
Let the primer dry for 2 to 3 hours then sand the entire body with 350 grit sanding disc
Sanding will smooth the primer as well as the old paint
Rinse the vehicle and degrease the body with dishwashing liquid
Die Spritzpistole hat 3 Einstellungen: Luftmenge, Materialmenge und Form des Spritzkegels
Stellen Sie die Pistole ein, indem Sie die Farbe auf einen Karton sprühen
Bei Bedarf, erhöhen Sie den Druck auf den Kompressor, wenn der Primer sehr dick ist
2 bis 3 Schichten Primer auf die geschliffenen Flächen auftragen
Halten Sie den Abstand von 20 bis 30 cm zwischen Pistole und Spritzbereich
Vermeiden Sie das Lackieren an windigen Tagen, unter heißer Sonne oder bei nassem Wetter
Reinigen Sie die Pistole mit Verdünner
Demontieren Sie die Pistole und reinigen Sie den Filter und die Düse
Lassen Sie den Primer für 2 bis 3 Stunden trocknen, schleifen Sie dann die ganze Karosserie mit 350-er Schleifscheibe
Das Schleifen macht den Primer sowie die alte Farbe glatt
Spülen Sie das Fahrzeug und entfetten Sie die Karosserie mit Geschirrspülmittel