Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 24 May 2017 at 07:47
[deleted user]
50
Japanese
本件、大切なお客様のために最大限のサポートをさせて頂きます。
交換商品はAmazon倉庫より発送されるため、私が直接確認することができません。
そのため交換商品を受け取られましたら、商品コンディションに問題ないかをご確認頂き、一度ご連絡頂けますでしょうか。
English
Regarding this matter, I would give maximum supports to our valued customers.
The item for exchange will be ship out from the Amazon storage, so I will not check it directly.
Therefore, when you received the replacement, please check its condition and contact me.