Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 53 / 0 Reviews / 03 Feb 2012 at 20:15
Japanese
以前問い合わせした時は新品だといゆうことでしたが
アクティベーションコードが見当たりません
商品自体にも汚れや傷が目立ちます。
真実の提示を要求します。 中古品であるのなら中古品と申し出てください。 そしてオートマティックにインストールするとは一体どういったことなのでしょうか 説明がいい加減すぎると思います
この商品はスーパーコピーなのですか しっかりと対応してください
English
In our previous correspondence, I was told that the item was brand new.
However, the item is scratched and somewhat dirty - I can't find the activation code either.
Also, saying that the product will be "automatically installed" is altogether too vague...
Is this is actually a second-hand or bootleg copy? I would like to know the truth please.