Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / Native English / 0 Reviews / 07 May 2017 at 23:04

kamitoki
kamitoki 55 JLPT Level 2 passer JLPT Level 1 60%...
Japanese

仕入れ先はこちらになります。

マスダマスという老舗の卸業者です。担当は日諸(ひもろ)さんです。
1年分の取引のインボイスを提出とのことですが、こうした古い業者では御社の期待に添うものは発行しておりません。
添付を見てください。これはこちらが発行した発注書に先方が書き加えることで請求書としています。
インボイスの再発行をお願いしてもおそらく古い業者なのでそのような対応はできないかもしれません。まして1週間以内などできないと思います。

English

The one to be supplied to will be here.
Masudamasu is a long-established wholesale distributor. Himoro is in charge.
I was told to submit one year's transaction invoices but this old trading company does not issue things to your company's expectations.
Please look at the attachment. This is an invoice of the order form we issued that the other party added to.
Even if a request was made to reissue, the old trading company will probably not comply. Lesser probability for within a week.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.