Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Apr 2017 at 14:31

ohihs
ohihs 50
Japanese

私は誕生日を憧れの森の中で迎えました。今私は、森の中で幻の鳥を見つける為に冒険の旅をしています。私はやっと夢中になれる生きがいを見つける事が出来、日々勉強しています。それは私の人生を本当に豊かにしてくれるものです。
私はもう、白い肌を保つ為に、太陽を毛嫌いしり、無理なダイエットをしたり、華奢(きゃしゃ)に見せる為の筋肉を発達させないようにしたりする生活をやめました。

English

I had my birthday in the forest in my dream. Now I am in adventure to look for a dream bird in the forest. I found the things I can concentrate on and I am studying everyday. It will make my life really lively.
I quit living like hating the sun for keeping white skin, forced diet, or not to develop the muscle to make me look slim.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: SNSでフォロワーに伝える文章になります。可能でしたら簡潔で文字数が少ないと有難いです。宜しくお願いいたします。