Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Apr 2017 at 20:09

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese


以前にお話をしましたが、独立をする事となりました。
主に富士山周辺でサイクリングツアー/富士登山/ハイキング(洞窟探検)をメインに事業を展開していこうと思っております。また、日本の文化体験も取り入れていければと思ってます
少人数/団体/教育旅行/インセンティブ旅行なんでもお問い合わせください

ちなみに富士登山シーズンが7月ー9月で始まります。こちらは大変感動する体験だと思います。全てサポートしますので、ぜひご参加下さい。
サイクリングツアーは3月ー11月で募集致します。








English

As I told you before, I decided to go independent from the company.
I am planning to develop the business mainly on Cycling tour/ Mt.Fuji Climbing/ Hiking(Cave adventure) around Mt.Fuji.
Also, I would like to include Japanese cultural experiences too.
Please inquire on Individual/ Group/ Educational trip/ Incentive trip, or anything with me.

Also, climbing season for Mt.Fuji will start from July to September.
I think these are very fantastic experience.
I will support you with everything, so please consider for attending!
For cycling tour, application will be open from March to November.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.