Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / Native English / 0 Reviews / 29 Mar 2017 at 19:02

kamitoki
kamitoki 55 JLPT Level 2 passer JLPT Level 1 60%...
Japanese

お問い合わせの通り、この物件は会社名義になっています。
“the LLC docs for KT & Brains”とは、何の文書のことかよくわからなかったので、
とりあえず物件の権利書を添付します。会社名義であることはこれでわかると思います。
また、併せてIDも添付しておきます。
何か問題があれば教えてください。

English

Just as you inquired, this property has become in the company's name.
I didn't understand what documents “the LLC docs for KT & Brains” refers to so for now I am attaching the title to the property.
I think you can see from this that it is in the company's name.
Also, I have also attached the ID just in case.
Please let me know if you have further questions.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 不動産物件の売買に関する仲介業者からのリクエストへの返信メールの文章です。