Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Mar 2017 at 11:53

comomo
comomo 50
Japanese

下記のことが守られない場合は与薬できないこともありますのでご了承下さい。
・薬の容器や袋には必ずクラス名と園児名を記載して下さい。
・飲み薬は一回分の量に分けてお持ち下さい。
・薬と与薬依頼書はクリアパックに入れスタッフに直接手渡しして下さい。
・与薬できるのは医師から処方された薬のみとなります。(市販薬は与薬できません。)

医師の指示により、やむを得ず保育時間中における与薬が必要となり、保護者の責任において、幼児園での園児に対する与薬を行って頂きたく依頼いたします。

園児名
保護者名

English

If you can't promise as below, there is a possibility that we can't give your child medicines. Kindly note.
・please mention the name of the class and your child on the container or pouch for medicines without fail.
・in case of medicines for internal use, please separate the quantity per one time.
・please put the medicines and medicine request document into some transparent package, and hand them to staff directly.
・we can give the medicine prescribed by a doctor only.(we can't give OTC..)

As per doctor's instruction, he/she need to take medicines during day care time necessarily. Therefore, I request you to give some medicines to my child under the responsibility of curator.

Child Name
Curator Name

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.