Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 07 Mar 2017 at 11:03
Hi KEISHI, I don't mean to be rude for asking this... but can you take some pics of the total fking darkness for me? Since my friend has spent 25 hundreds on two fake darkness hoodies...so I want to make sure... Can you send me the pics of collar label, sewn-in label and both sides of the hoodies plz? It's okay to reject my ask, just plz text me back. Thank you so much.
こんにちは、けいしさん。失礼な質問をするつもりは無いんだけれど。。。darkness 全ての写真を何枚か撮って送ってくれないか? 友達で2500ドルも使って偽のdarkness のパーカーをつかまされたやつがいるから。。。確認したいんだ。。。首元のタグ、縫いつけられているタグとパーカーの裏表の全て宜しく。もし嫌だったらいいんだ、ただそうだと返事はくれ。本当にありがとう。
Reviews ( 1 )
original
こんにちは、けいしさん。失礼な質問をするつもりは無いんだけれど。。。darkness 全ての写真を何枚か撮って送ってくれないか? 友達で2500ドルも使って偽のdarkness のパーカーをつかまされたやつがいるから。。。確認したいんだ。。。首元のタグ、縫いつけられているタグとパーカーの裏表の全て宜しく。もし嫌だったらいいんだ、ただそうだと返事はくれ。本当にありがとう。
corrected
こんにちは、けいしさん。こんなことをお願いするのは恐縮なんですが。darkness 全ての写真を何枚か撮って送ってくれないか? 友達で2500ドルも使って偽のdarkness のパーカーをつかまされたやつがいるから。。。確認したいんだ。。。首元のタグ、縫いつけられているタグとパーカーの裏表の全て宜しく。もし嫌だったらいいんだ、ただそうだと返事はくれ。よろしくおねがいします。。
ありがとうございます。勉強になります。