Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Mar 2017 at 10:28

perfectionista
perfectionista 50 EXPERIENCE ~ Studied Japanese for 4 ...
Japanese

風しん/水痘(水ぼうそう)/流行性耳下腺炎(おたふくかぜ)/結核/咽頭結膜熱(プール熱)/流行性角結膜炎/百日咳/腸管出血性大腸菌感染症(O157、O26、O111等)/急性出血性結膜炎/髄膜炎菌性髄膜炎

■医師の診断を受け、保護者が記入する登園届が望ましい感染症 
※保護者が別に定める登園届に記入
溶連菌感染症/マイコプラズマ肺炎/手足口病/伝染性紅斑(リンゴ病)/ウイルス性胃腸炎(ノロ、ロタ、アデノウイルス等)/
ヘルパンギーナ/ RSウイルス感染症/帯状疱疹/突発性発しん

English

German Measles/Chickenpox/Mumps/Tuberculosis/Pharyngoconjunctival Fever/Pink Eye/Whooping Cough/Enterohemorrhagic E. coli Infections (O157, O26, O111, etc.)/Acute Hemorrhagic Conjunctivitis/Meningitis

■Infections wherein a diagnosis from the doctor and written permission from the child's guardian to attend kindergarten are preferable
※Separately-provided permission to attend kindergarten from the child's guardian

Hemolytic Streptococcal Infection (haemolytic)/Mycoplasma Pneumonia/Hand, Foot and Mouth Disease/Ertheme Infectiosum (Fifth Disease)/Viral Gastroenteritis (Norovirus, Rotavirus, Adenovirus, etc.)
Herpangina/RS Virus/Shingles/Roseola Infantum

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.