Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 51 / 0 Reviews / 03 Mar 2017 at 14:25
Japanese
申告価格はいくらにしますか?
こちらとしてはいくらでもいいですよ!
その場合輸送時のトラブルの保証がなくなりますがいいですか?
また、おまけはあるか探してみます。
あれば、同梱します。
楽しみにしていてください。
上記が解決したら請求を送ります。
English
How much should I set the declared price?
It is up to you!
There would be no guarantee for the trouble on transportation. Would you mind that?
Also, I will find out any bonus items.
If I can, I will pack it too.
Please look forward to receiving.
When the above matter will be solved, I will send you the invoice.