Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Feb 2017 at 10:12

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

私はいつも通りオーダーのリクエストしていたつもりでしたが、ご迷惑をおかけして大変申し訳ございません。
次回より秩序ある正しくオーダーでをしたいので、正しいオーダー方法をお知らせ下さい。
また、2月初旬に送っていただいた送り上のコピーをお知らせいただけますか?
こちらでも調べてみます。

English

Although I had requested to order as usual, I am very sorry to trouble you.
Would you please let me know the correct procedure of ordering, I will keep to the correct steps next time.
In addition, would you please send me the copy of the order sheet you gave me early February. I will track it from my end.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.