Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Feb 2017 at 08:29

sato-s
sato-s 50 大学時代、音声学(英、米)と言語学を勉強していました。専門は、20世紀初頭...
Japanese

こんにちは 
お買い上げありがとううございます。
オーダーを受けて1時間 在庫ルームで探したがアイテムが見つからない。
今 注文をしてもメーカーからの再入荷は2ヶ月から3ヶ月かかってしまう
申し訳ないが アイテムが見つかったら連絡をするのでキャンセルをお願いしたい。
よろしくお願いします。


代替品でもよろしければ何点か写真を送ります リクエストが有れば教えてください

アイテムが見つかりましたペイパルで請求してもよろしいですか
もちろん10ドル値引きします 
 

English

Hello.
Thank you for your purchase.
One hour later after your order, I can't find the item at stock yard.
If I order it now, it will take 2 or 3 months to be sent by a factory again.
I'm sorry to say that it need to be cancelled once, I will text you after finding the item.
Thank you for your cooperation.

If you hope another one, I will send some picture for you. Please tell me your request.

After finding the item, could I send you a bill by paypal?
Of course, I will discount $10 from your charge.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.