Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 23 Feb 2017 at 16:55

kimie
kimie 52 アメリカ在住の Kimie と申します。英⇔日(英検1級・TOEIC985...
Japanese

残念ながら、私は、ERPのコスト構造や料金体系、及び、SAPの営業戦略についての知識がないので、今回の問題に対する具体的な解決策について、これ以上の意見を示すことはできません。
しかし、NECは誠意を持ってこの問題に対処しようとしていますので、丁寧に話し合いを進めれば良いと思います。

English

Regrettably, due to my lack of knowledge for cost and pricing structure of ERP, and Sales strategy for SAP, I can't show any further practical solution for this problem.
However, NEC is trying to handle this problem in good faith, so I think it should be fine as long as we proceed conversations carefully.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 簡潔に、お願いします。