Translator Reviews ( German → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Feb 2017 at 05:20
German
Danke für Ihre Mail und ihre Kulanz - ich habe je bereits bei Ihnen eine Totoro für mich bestellt und da hatte alles gut geklappt, daher bitte ich Sie mir den bestellten Totoro erneut zu senden - da ich ihn immer noch gerne verschenken will.
Wenn ich ihnen noch etwas bei der Abwicklung einer Erstattungsanzeige beim Transportdienst helfen kann helfe ich ihnen gerne, da ich nicht möchte das sie alleine hierfür die Kostentragen müssen.
Japanese
メールとご対応ありがとうございました。以前そちらでトトロを注文し、全て問題がなかったので、贈り物としてトトロを送りたく、注文したトトロを改めて送っていただきたいです。
もしも発送のにおける返金通知の清算の際、全てをそちらひとりに料金の負担をさせたくないので、何か手伝えることがありましたら、もちろんお手伝いします。