Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 03 Feb 2017 at 11:10

mariko-5
mariko-5 52 ロンドンでフリーランスの翻訳者をしています。
English

Okay sorry I thought you were only offering me a part refund.
Im going to post the lens to you tommorow.Is there a address and name preferably in japanese and english I should send the camera to?

Japanese

そういうことですか、すみません。一部返金のみの提案なのかと思っていました。
明日、レンズを送付します。カメラの送り先の住所と氏名(可能であれば日本語と英語で)は何ですか?

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★★ 06 Feb 2017 at 21:24

分かりやすく訳されています

Add Comment