Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 03 Feb 2017 at 11:10
English
Okay sorry I thought you were only offering me a part refund.
Im going to post the lens to you tommorow.Is there a address and name preferably in japanese and english I should send the camera to?
Japanese
そういうことですか、すみません。一部返金のみの提案なのかと思っていました。
明日、レンズを送付します。カメラの送り先の住所と氏名(可能であれば日本語と英語で)は何ですか?
Reviews ( 1 )
mars16 rated this translation result as ★★★★★
06 Feb 2017 at 21:24
分かりやすく訳されています