Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Feb 2017 at 20:08
Japanese
1. Suzuki Ichiro (presenter) の大会参加費の支払いは、Tanaka Jiroがクレジットカードで支払い済みなのですが、まだSuzuki Ichiroの画面に、レジストレーションが終了していない旨の表示が出ています。確認いただけないでしょうか?
2.たいへん申し訳ないのですが、我々の学会発表(ポスターセッション)の発表日を、3月7日にしていただけないでしょうか? 私達は8日に帰国のフライトのチケットを購入してしまいましたので。よろしくお願いいたします。
English
1. Participation fee for Suzuki Ichiro (presenter) presentation has been paid by credit card under the name of Tanaka Jiro. However, Suzuki Ichiro's screen still shows payment unverified. Can you verify my payment?
2. I am terribly sorry but would it be able to change our presentation (poster session) to March 7th? We already purchased the flight ticket to go back home on the 8. Thank you for your consideration.