Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Jan 2017 at 13:19

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

ご連絡ありがとう!私はvxシリーズに関しては強い繋がりと仕入先を持っています。
ebayでも相当数のvxシリーズを販売しました。
そして、直接お取引させて頂いている方が多数います。
私は基本的には動作未確認で販売しています。
あなたと取引が出来ればうれしいです。
あなたそれくらい購入出来ますか?
また、ご予算はいかがですか?
詳細がわかれば私は数多くのvxシリーズをあなたの為に確保します。

詳細については確認出来ておりません。
申し訳ありません。

English

Thank you. I have a strong connection and supplier as for vx series.
I sold quite a lot of vx series at eBay.
And, I have a lot of direct customers.
I basically sell without knowing operation unchecked.
I am happy to deal with you.
How much could you purchase?
What is your budget?
I will stock many vx series for you if details are known.

The details are not confirmed.
I am sorry.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.