Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Jan 2017 at 06:36

[deleted user]
[deleted user] 50 日本語ネイティブ、数年前よりニュージーランド在住。現地会社に勤務する傍ら、...
Japanese

昨日あなたに返信したメールは、別の件の別の方からの問い合わせにたいする回答メールでした。
大変失礼しました。

お問い合わせの件、英語のコミュニケーションに問題のない、投稿本社の海外事業部の担当を2名以下にご紹介します。
彼女たちにコンタクトを取ってみてください。

Yさん、Aさん、USのHさんの相談にのってあげてください。

English

The email which I sent you yesterday was the answer for the other persons inquiry.
I am sorry to confused you.

I'll introduce two overseas division staff from the headquarter.
Please feel free to reach them.

Y, A, H from US, please help her out.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ちょっとした同僚への連絡メールです。