Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Nov 2011 at 00:21

henno
henno 50 イギリスの大学で博士研究員をやっています。アカデミックな話題を中心に幅広く...
English

Display Mode
This is the standard mode. The clock shows the actual time and fades the date display
or scrolls the digits for time to time as customized.
Button MODE
Briefly pushing button MODE rotates the display showing time - alarm - date.
Longer pushing button MODE enters the option mode.
Button SET
Briefly pushing button SET toggles the alarm on and off. Activation is shown by the
right hand LED between the minutes and seconds tube.
Longer pushing button SET enters the setup mode.
Button ADJ
Briefly pushing button ADJ fades for some seconds to the date display.
The knob behind the tubes
By turning this knob you can adjust the brightness of the LED tubes lighting between
„off“ and „maximal“.

Japanese

ディスプレイモード

これは標準のモードです。時計は実際の時間を示し、カスタマイズしたように日付表示はフェードアウトするか、時間ごとに数字がスクロールします。

MODEボタン

MODEボタンを短く押すと、表示を時刻ーアラームー日付の順に切り替えられます。

MODEボタンを長く押すと、オプションモードに入ります。

SETボタン

SETボタンを短く押すと、アラームのON/OFFが切り替わります。ONかOFFかは右側の分と秒のtubeの間にあるLEDで分かります。

SETボタンを長く押すと、セットアップモードに入ります。

ADJボタン

ADJボタンを短く押すと、日付の表示が数秒間消えます。

tubeの後ろのつまみ

つまみを回すことで、LEDのtubeの輝度を「切」から「最大」の間で調整できます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.