Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Chinese (Traditional) → Japanese )

Rating: 50 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 12 Jan 2017 at 16:34

yangtsepo
yangtsepo 50 通訳経歴: 商談会通訳 ◎2016/7/14~7/17 日台企業...
Chinese (Traditional)

在產品設計過程中,學習從不同角度來分析,針對現代社會,創造出能產生大家共鳴的產品,這也是貴校一直在培養學生的重點,也是我想就讀的原因,另外設備與環境在去貴校見學的時候也覺的很好,教師人員也很親切的指導與說明,對於沒有使用經驗的軟體,教的也很清楚,因此我很希望進入貴校就讀,

Japanese

產品をデザインしています途中で、現代社会に対して、色々な角度から分析する事と、
皆さんが共感出来ます産品を創造できますことは、貴校の方針です。
これも私が貴校に入りたい理由です。
そして、貴校に見学に行った時に、設備と環境もすばらしいと思います。
教員達も親切にご指導ご説明をいただき、使用した経験ありませんソフトウェアにも、詳しく教えていただきました。
以上の理由から私は貴校を志望いたします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.