Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 47 / 0 Reviews / 09 Jan 2017 at 18:33

tenshi16
tenshi16 47 こんにちはアンヘルと申します。 ベネズエラ人で母語はスペイン語です、今年...
Japanese

XX日にお申込み頂いた通り、現在、あなたのレストランは各都市のレストラン一覧ページにおいて、トップ10に掲載されています。
しかし、その掲載期限はお申込日から3カ月であるXXまでとなります。
もし、最も魅力的な位置にあなたのレストランを掲載し続けたいのであれば、以下のフォームからお申込み下さい。
※延長をお申込み頂けない場合でも、トップ11以下で掲載は残ります

期間の延長をお申込み下さった皆様には特別に、各都市のトップ5以内への掲載をお約束します。
お返事をお待ちしております!

English

On the day XX a request came in, right now with a glance at the page your restaurant appears in the top 10 in every city.
However, the limit of the publication is three months from the request day, that is, un til XX.
If, you want that your restaurant appears at a more attractive position, please make the application from the below form.
※Even if the extension application is not accepted, it will remain publicated not exceeding the top 11.

To the people that requested an extension, I promise that they will end up in the top 5 publication in every city.
I will be waiting for your response!.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 英語に完璧な自信のある方のみお願いします。当方TOEIC900点以上のため、それ以下の英語レベルの方はご遠慮ください。