Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Vietnamese / 0 Reviews / 07 Jan 2017 at 18:08

chaudo0210
chaudo0210 50 I am Vietnamese. I hold MA in English...
Japanese

このレンズは全てにおいて問題ありません。
レンズ内もクリーンでクリアです。
リングもとてもスムーズです。

レンズはとてもイイ状態です!

税関の申告も問題ありません。
あなたの心配してる事は全て解決出来ています。

ただし、申告を600ドルで行いますが
トラブル時は600ドル以上の保証が出来ません。
その点だけご理解ください。

English

This lens does not have any problem at all.
The inside of the lens is clean and clear.
The ring is also very smooth.

The lens is in very good condition!

Customs declaration is no problem.
All that you are worrying cound be resolved.

However, I declare it for 600 dollars, but
can not guarantee over $ 600.
Please understand that point only.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.