Translator Reviews ( Spanish → Japanese )
Rating: 59 / Native Japanese / 1 Review / 15 Dec 2016 at 01:03
Spanish
Quería el arcoiris waldorf grande.. En la confirmación del pedido pone mediano. Hay alguna solución?
El cliente había solicitado el arcoiris grande pero después de tramitar el pedido le ha salido el mediano. El cliente quiere el grande y si no lo hay solicita la cancelación del pedido.
Japanese
シュタイナー教材の「トンネル 虹色」のサイズ大が欲しかったそうです... 注文の確認書では、サイズ中になっていました。何か解決方法はありますか?
そのお客様は「トンネル 虹色」のサイズ大を希望したのですが、注文したところサイズ中になっていました。お客様はサイズ大を希望で、もしなければキャンセルを希望されています。
Reviews ( 1 )
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★
24 Mar 2018 at 17:00
Great!