Translator Reviews ( Japanese → Korean )
Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Dec 2016 at 20:15
Japanese
テキストの場合は、スマホの画面の大きさに合わせて調整されるので読みやすい。
価格に関しては当サイトの方が安いが、 ◯位のサイトは一番安い容量の値段を表示している。
◯という商品名検索で辿りついた場合、 一見すると、◯位のサイトの方が安いという印象を残せる。
10月以前のアクセス解析が不明確な為、 外部ツールで解析した結果が下記
リニューアルからアクセスは徐々に増加している
トラフィックソースの分析
お気に入り登録等しているリピート客が6割近い
Korean
문자의 경우는 스마트폰의 화면의 크기에 맞춰 조정되므로 읽기 쉽다.
가격에 관하여 해당 사이트가 저렴하지만 ◯위의 사이트는 가장 저렴한 용량의 가격을 표시하고 있다.
◯라는 상품검색으로 방문한 경우, 한 눈에 보기에는 ◯위 사이트가 저렴하다는 인상을 남긴다.
10월 이전의 방문분석이 불분명하기 때문에 외부 툴로 분석한 결과는 다음과 같다.
리뉴얼로부터 접속이 서서히 증가하고 있다
트래픽 소스를 검색
즐겨찾기 등록 등을 하고 있는 재방문객에 6할에 가깝다.