Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Dec 2016 at 20:05

Japanese

検索で辿り着く顧客が圧倒的に少なくなっている
エビオスで1位にインデックスしているライバルサイトを分析すると
アクセス数は当サイトより低い
しかし、検索からの集客が◯%とSEO対策が施されたサイトである事がわかる。
集客構成比で
新規顧客
広告集客
リピーター
と、webサイトとしては理想的なトラフィックになっている。
当サイトは以前はアクセスがあったが、 リニューアルで欠落、ランキング下落のページが多数あるためリピーターとソーシャルからのアクセスに頼っている状態。

Korean

검색으로 도달하는 고객이 압도적으로 적어지고 있다.
에비오스에서 1위를 차지하고 있는 라이벌 사이트를 분석하면
접속 수는 이 사이트보다 낮다.
그러나 검색을 통한 이용자 유치가 ◯%인 SEO 대책이 시행된 사이트인 것을 알 수 있다.
유치 구성비로
신규 고객
광고 고객
리피터
로, 웹사이트로서는 이상적인 트래픽이다.
이 사이트에는 이전에는 접속하는 경우가 있었지만 리뉴얼로 인해 부족해지고 랭킹에서 하락된 페이지가 다수 있어 리피터와 소셜 네트워크로부터의 접속에 의존하고 있는 상태.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.