Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Dec 2016 at 19:02

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

そのため顧客であるDistributorの立場を考えれば避けたほうが良い方法だと思いますが母体が大きいだけに交渉次第で対応の幅がひろがる提案だと思います
Eのグループ会社に仕事で関わった方が数人いるのでそこから情報収集及び交渉は可能です

English

For this reason, it is better to avoid this if we consider the situation of distributor who is a customer. However, as parent company is large, it is a suggestion where we can expand range of handling by negotiation. As there are some people who had been involved in affiliate of E in the work, we can collect information from them and negotiate.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.