Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 11 Dec 2016 at 21:29

tearz
tearz 52 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
English

Happy to box and pack it etc. if you organise and pay for the posting/courier.

Japanese

きちんと郵送料/配送料をお支払いいただければ喜んで梱包配送いたします。

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★★ 13 Dec 2016 at 15:37

original
きちんと郵送料配送料をお支払いいただければ喜んで梱包配送いたします。

corrected
きちんと郵送料もしくは配送料をお支払いいただければ喜んで梱包配送いたします。

Add Comment