Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 55 / Native English / 0 Reviews / 10 Dec 2016 at 17:18
Japanese
この度はご迷惑をおかけして誠に申し訳ございません。
配送トラブルのため到着予定日が分かりません。
そこでこちらで出来る限りのことをさせて頂きます。
アマゾンカナダで添付の商品を購入しました。
12月15日到着予定です。
とりあえずこちらを代用品としてお使い下さい。
大変申し訳ございませんがご理解の程宜しくお願いいたします。
English
I am truly sorry for inconveniencing you this time.
There was some trouble with the delivery so I don't know what day it will arrive.
So please let me do what I can from this side.
I bought the attached products from Amazon Canada.
It's scheduled to arrive on December 15.
Please accept these as replacements for the meantime.
I am very sorry for the delay. Hoping for your understanding.