Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Spanish → Japanese )

Rating: 52 / 2 Reviews / 07 Dec 2016 at 09:50

teddym
teddym 52 よろしくお願いします。
Spanish

quiero saber si hacen envíos a Colombia, y cuanto costarían los zapatos mas el envió.

Japanese

コロンビアに送れるかしりたいです。それと靴を送るにはいくらかかりますか

Reviews ( 2 )

bingo1691 53 スペインに17年、中南米(プエルトリコ、ベネズエラ)に居住経験あり。 ...
bingo1691 rated this translation result as ★★ 12 Dec 2016 at 06:39

original
コロンビアれるりたいです。それ靴をるにはいくらかかりますか

corrected
コロンビアへの郵が可能りたいです。
また、靴と送料の総額はいくらになりますでしょう

Add Comment
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ 18 Aug 2017 at 18:04

original
コロンビアに送れるかりたいです。それと靴を送るにはいくらかかりますか

corrected
コロンビアに送れるかどうか知りたいです。それと靴を送るには配送料も含めていくらかかりますか

Great!

Add Comment