Translator Reviews ( Japanese → French )
Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Dec 2016 at 23:14
Japanese
新しいカタログを送ってくれてありがとう。
Aはケースが柔らかく、いつも必ず何個か割れて届いてしまう。
そこでお願いですが、この商品だけを梱包するなど、割れない工夫をして梱包してくれると嬉しいです。
French
Merci beaucoup de m'avoir envoyé les nouvelles catalogues.
Quelques produis de A ont toujours été cassés car leur couvertures ne sont pas assez dure pour les protéger.
Est-ce-que c'est possible de les bien emballer afin qu'ils puissent les protéger et d'empêcher de casser s'il vous plaît?
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
取引先にDVDソフトの注文をします。注文すると毎回、輸送中に割れて届く商品があるので、その商品だけまとめて梱包するか、もっと慎重に送ってほしいとお願いします。