Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Dec 2016 at 21:37
Japanese
7日の配送予定だったのですがなぜ変わったのですか?
状況を詳しく教えてください
今から7日に出荷できる量はどのくらいありますか?
まだ完成していないのですか?
商品はどのような状態ですか?
このままだと開店時に商品がないことになり
それだけは避けなければいけないので
他の解決策を提示してください
その中でも下記の商品は必ず出荷してください
English
Delivery time was 7th, why did the date change?
Please describe the circumstances in detail.
How many products can you ship by 7th from now?
Haven't you finished yet?
How is the condition of the products.
If this goes on, there would be no products on an opining day.
I have to avoid such a situation, so
I need to be presented another solution.
Please make sure that these products as follows are really shipped.