Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Nov 2016 at 19:45

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

必要な日本語レベルや時給の金額から仕事を探すことができます。「特徴名・職種名」をクリックして、自分の住んでいる都道府県を選択してください。
飲食チェーン店や大手運送会社から仕事を探すことができます。企業名をクリックしてください。
【【初級:カタコトレベル】】の求人です。外国人留学生歓迎のアルバイト情報が満載!求人情報は日本語・英語・中国語・ベトナム語・韓国語に翻訳されているので、日本語が苦手でもアルバイトを簡単に探すことができます。あなたにぴったりの仕事が見つかりますように!

English

You can search the job from required Japanese level and hourly wage.
Please click "name of characteristics and type of work", and select the prefecture where you live.
You can search the job from franchise of restaurant and major logistics company. Please click name of the company.

It is help wanted at (Elementary level and touch of Japanese).
Part-time job information welcoming foreign student is fully listed.
As help wanted information is translated into Japanese, English, Chinese, Vietnamese and Korean, you can search the job even if you are not good at Japanese. We hope that you find a job that is exactly for you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.