Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Nov 2016 at 18:12

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

4. QC工程表
- 検査の全体の流れがわかるもの。(製造工程、担当部署、検査記録、検査手順書など)
- 各検査の内容がわかる資料
- その検査の合否基準
- 各検査の記録(検査を実施したことがわかるエビデンス)
- システム全体の最終的な検査成績書

提出書類の中に引用する社内規定等がある場合、文書名・文書番号を明記すること。
その文書について、文書体系を説明すること。

English

4. Chart of QC process
Document that shows the whole flow of inspection (process of manufacturing, department in charge, record of inspection and manual of inspection process)
Document that shows details of each inspection
Criterion of passing or failure of the inspection
Record of each inspection (evidence that shows the inspection was carried out)
Final inspection result of whole system

If there is a regulation in the company that is extracted in the document submitted,
list name and number of the document.
Explain system of the document for the document.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 製造業における品質管理関係の文書です。