Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Native Japanese )

Rating: 53 / 0 Reviews / 24 Sep 2011 at 01:33

ccrescent
ccrescent 53 海外オークションでの取引に関する英語専門です。eBayのサイトで使われる独...
English

This means that the existence of this listing for a chance to win □□ is already a violation. So he should not receive any payment for a fraudulent item.

I've already reported the item to ebay. And now you should open up a case and file a complaint against him on ebay too. This way you can get your $210 back and he will be punished.

※□□は商品名です。

Japanese

つまり□□を落札できるチャンスというこの出品自体が既に規約違反なのです。このような詐欺的アイテムで彼は一銭たりともお金を受け取るべきではありません。

私は既にイーベイに報告を済ませました。あなたもケースを開いて彼に対する訴えをイーベイに提出するべきです。これであなたは210ドルを取り戻すことができ、彼は罰せられるでしょう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.